FANDOM


Wisqxx

Waga Rotashi Aku no Hana is the second ending theme to Code Geass R2. It was performed by Ali Project and ran from episodes 14 to 25. During episode 25, a special version of the ending was played, featuring clips from all the other ending themes.

Original/Romaji LyricsEdit

Dakusei ha oni seigi wa nanzo to [1]


Tou mae ni aragae yo akutoku no hana


Gizen no yume mishi me ni wa me wo sashi


Sei mo ja mo wakatareru koto nashi



Hikari ha taetaiji no you ni


Kimi wa nemuru yami no shikyuu


Kodoku koso itooshii


Yuiitsu no mikata to naru darou



Hitori hitori chishio ni mamire


Kono jidai ni umareochita


Erabareshi oujira yo


Tatakai koso shukuen



Aa ware ha uruwashi zenchi


Ai no haha kimi wo umu


Kono chichi ni hagukumishi mono wa


Jigoku no harakara



Mokushi no in shinri wa nanzo to [2]


Shiri mo sezu uzumoreshi intoku no tane


Moroha no ken nuku ha ni wa ha wo muke


Mamorubeki mono dake wo shinjite


Aru ga mama ni kimi wa kimi wo hanate



Danmatsuma no sakebi wo abite


Ranjuku-seshi kono sekai ni


Nomikomare i wo sogare


Tada ikiru shikabane no mure



Sore wa kimi ga fumishidaku mono


Awaremu koto wa yasukeredo


Sukuwarezu sukuwareru


Uragiri no hito no michi



Aa ware wa routashi bitoku


Haha no ai kimi wo hamu


Kono hara ni haramitsudzukeru wa


Igyou no tsubasa ka



Gokushi no kagi shinjitsu wa ari ya


Sagasedomo hate mo nashi konton no ori


Shinban no ya iru te ni wa te wo fure


Ko to jitsu ga ore magari majiwaru


Yoakeru made kimi wa kimi ni insu



Sakare yo sake yo


Chiriisogu koto nakare



Mokushi no in shinri wa nanzo to


Shiri mo sezu uzumoreshi intoku no tane


Moroha no ken nuku ha ni wa ha wo muke


Mamorubeki mono dake wo shinji yo



Dakusei ha oni seigi wa izuko to


Tou yori mo sakihokore akutoku no hana


Gizen no yume mishi me ni wa me wo sashi


Sei mo shi mo kyoukai wa arumaji


Saigo no toki kimi wa kimi ni junji


Subete wo daki satoran




English TranslationEdit

The world of man is ogreish; what might justice be?


Resist it before you ask that, oh flower of vice


Keep your eye on eyes that behold dreams of hypocrisy


Without being able to distinguish between life and evil



Just as how light is an aborted embryo


You are a womb of slumbering darkness


Solitude: that is what is precious


It shall surely become your sole friend



One by one, smeared with blood,


You were born into this era


O, you chosen princes


Battle: that is your celebratory throne



Ah, I am the beautiful omniscience


The loving mother who birthed you


Those reared on my milk are


The brethren of hell




The mudra of revelation; what might truth be?


The seeds of concealment buried away without knowing that


Bare your blade to blades that are drawn double-edged


Believe only in those whom you must protect


You will release yourself the way you are



Shower in the screams of the agony of death


In this overripe world


Mutilate those of your feelings that are understood


A flock of corpses that simply breathe




That is what you have trampled


It is simple to to take pity, but


It is scooped out without hope of salvation


The path of the one who betrays


Ah, I am the beautifully elegant virtue


The mother's love that nourishes you


That which continues to ripen in my belly


Are they grotesque wings?




The key to prison; might truth exist?


Though I seek it, there is no end to the cage of chaos


Touch your hand to hands that shoot arrows of judgment


Lies and truth shall fold, twist and intersect


You will lust after yourself until day breaks




Prosper and bloom


Without ever hurrying towards your fall




The mudra of revelation; what might truth be?


The seeds of concealment buried away without knowing that


Bare your blade to blades that are drawn double-edged


Oh, believe only in those whom you must protect




The world of man is ogreish; where might justice be?


Bloom with pride rather than asking that, oh flower of vice


Keep your eyes on eyes that behold dreams of hypocrisy


There is no church for either life or death


You will make self-sacrifice to yourself at the final moment,


Embrace everything, and attain enlightenment

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.