Sensibility is an Insert Song for Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2.
By: Hitomi Kuroishi
Lyrics
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Jibun rashisa o kanjite iru ka Kisei gainen torawaretenai ka Zeni ka akui ka uso ka honto ka Nani o kijun ni erabu no ka |
Do you feel like yourself? Aren't you caught up by stereotypes? Goodwill or malice? Lies or truth? What will you choose to be the standard? |
Mitasarenai munashisa daite Kono basho ja nai dokoka e yukitai Dare mo arukanai kono michi wa donna da Kiri no mukou ni hizashi wa aru no ka |
Embracing an unfilled emptiness I want to go to an elsewhere that is not this place What is this road that no one walks on like? Does sunshine exist on the other side of the fog? |
Hikari to yami sono aida de tachisukumu |
In the space between light and darkness, I stand still |
Kagirinai yoake o kurikaesu sora wa Kibou to hakai o itsumo miteta Bokura wa bokura no jidai o ikinuki Ashita e tsunagu dake |
The sky with the repeating, endless dawns Was always watching hope and destruction We'll survive our era And only connect to tomorrow |
Kizutsuku no wa kizutsuketa hou de Kachi ka make ka wa kotae to wa chigau Nagedasu mae ni mou ichido kurai Risuku shouchi de kake o tsuzukeyou |
The ones who will be hurt are those who have hurt others And neither victory nor defeat is the answer Before I throw out myself, let's keep betting One more time, while being aware of the risk |
Ten to daichi ikitsuku saki dochira darou |
I wonder where I will reach ahead of this, heaven or earth? |
Hateshinai aosa ga tsuzuiteru sora wa Kodoku to mirai no iro ga mazaru Kokoro ni hirogaru itami o furikiri Tsugi e to susumu dake |
In the sky where the boundless blueness continues The colors of loneliness and the future mix together I shake off the pain spreading in my heart And only advance toward the next one |
Kagirinai yoake o kurikaesu sora wa Kibou to hakai o itsumo miteta Bokura wa bokura no jidai o ikinuki Ashita e tsunagu dake |
The sky with the repeating, endless dawns Was always watching hope and destruction We'll survive our era And only connect to tomorrow |
Hateshinai aosa ga tsuzuiteru sora wa Kodoku to mirai no iro ga mazaru Kokoro ni hirogaru itami o furikiri Tsugi e to susumu dake |
In the sky where the boundless blueness continues The colors of loneliness and the future mix together I shake off the pain spreading in my heart And only advance toward the next one |