Fandom

Code Geass Wiki

CONNECT

738pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

C.C. Image Song for the Code Geass R2 OST.

Cc sg 2

Album / Collection: Code Geass R2 Sound EpisodesTrack # 1

From Code Geass R2 Sound Episode 1, Track 1
Vocals: YUKANA (C.C.)Lyrics & Music: Kuroishi Hitomi


Lyrics Edit

Original / Romaji Lyrics English Translation
Saki ga mienai    asu ga yomenai
Kunou no yokogao
Kotae sagashite    kokoro karashite
Yowasa mo kakushite
I can't see what's ahead, I can't read tomorrow
A profile of suffering
Searching for the answer with heart dried out
And hiding my weakness
Sotto naitemo ii yo
Tsuyogaru masuku hazushite
Futari dake no yoru ha    uketomeru kara
Hitori ja nai
It's okay even if you secretly cry
Remove the mask where you pretend to be tough
I'll take the night of just the two of us as my own, so
You're not alone
Kokoro de dakishimete iru yo
Kimi wo tsutsumu tsubasa wo hirogeteru
Ii toki mo    sou de nai toki demo
Soba ni iru
I'm embracing you with my heart
I'm spreading wings to wrap you up
Both in good times and bad
I'll be near you
Subete ga kimi ni tsumetakute
Kurai yoru ha owari ga nai you de
Soredemo hajimari ha okiru kara
Zutto miteru yo
It seems like everything's been cold to you
And there's no end to the dark night
But even so, a beginning will take place, so
I'll always watch you
Wakariaetari    butsukaru toki mo
Sasaete iru kara
Yakusoku-suru yo    shinjite ii yo
Deai ha hitsuzen
Even when we can understand and bump into each other
I'm supporting you, so
I promise you, you can believe
That our meeting is inevitable
Sotto namida no tsubu wo    yasashiku futte kureta
Kimi no bukiyou na yubi    atatakai kara
Hitori ja nai
You softly, gently wiped away my teardrops
Your clumsy fingers are warm, so
I'm not alone
Kinou no yume wo oikoshite
Kimi ga dokoka de tachidomatta nara
Me wo tojite    kanjite watashi wo
Soba ni iru
If you outdistanced yesterday's dream
And stood still somewhere
Then close your eyes and sense that
I am near you
Futari ga betsubetsu no michi wo
Itsuka aruite yuku kisetsu kitemo
Hanareta hoshizora wo tsunaideru
Kaze ni naru kara
Even if a season comes where the two of us 
One day walk down different paths
We'll become a wind that connects
The split-up starry sky, so
Sotto naitemo ii yo
Tsuyogaru masuku hazushite
Futari dake no yoru ha    uketomeru kara
Hitori ja nai
It's okay even if you secretly cry
Remove the mask where you pretend to be tough
I'll take the night of just the two of us as my own, so
You're not alone
Kokoro de dakishimete iru yo
Kimi wo tsutsumu tsubasa wo hirogeteru
Ii toki mo    sou de nai toki demo
Soba ni iru
I'm embracing you with my heart
I'm spreading wings to wrap you up
Both in good times and bad
I'll be near you
Subete ga kimi ni tsumetakute
Kurai yoru ha owari ga nai you de
Soredemo hajimari ha okiru kara
Zutto miteru yo
It seems like everything's been cold to you
And there's no end to the dark night
But even so, a beginning will take place, so
I'll always watch you

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.